BLOG MENU:


zandra, 23 anni
spritzina di padova
CHE FACCIO? lavoricchio in attesa di riprendere gli studi
Sono sistemato

[ SONO OFFLINE ]
[ PROFILONE ]
[ SCRIVIMI ]


STO LEGGENDO

che fine ha fatto mr Y?


HO VISTO

finalmente il sole

STO ASCOLTANDO

il silenzio

ABBIGLIAMENTO del GIORNO

easy

ORA VORREI TANTO...

il mio

STO STUDIANDO...

come organizzare le mie vacanze

OGGI IL MIO UMORE E'...

come il tempo, variabile

ORA VORREI TANTO...



ORA VORREI TANTO...



ORA VORREI TANTO...







PARANOIE


Nessuna scelta effettuata

MERAVIGLIE


1) ... l'instabilità del caso ... sapere che vivere nn è una teoria matematica e in ogni attimo tutto può essere rivoluzionato anche da una semplice frase...



(questo BLOG è stato visitato 1820 volte)
ULTIMI 10 VISITATORI: ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite, ospite
[ ELENCO ULTIMI COMMENTI RICEVUTI ]



lunedì 20 ottobre 2008 - ore 01:36


Traduzioni proverbiali
(categoria: " Vita Quotidiana ")


Tanto va la gatta al largo che ci lascia lo zampino:
a lot goes the gatta one to the lardo that it leaves the zampine us

rosso di sera bel tempo si spera:
red of evening beautiful time is hoped

nuvole a pecorelle pioggia a catinelle:
clouds to little sheeps rain to catinelle

l’erba del vicino è sempre più verde:
l’ grass of the neighbor is more and more green

nella botte piccola c’è il vino buono:
in the blows small c’it is the good wine

gallina vecchia fa buon brodo:
old hen makes good brodo

chi si loda si imbroda:
who praises itself imbroda

il lupo perde il pelo ma non il vizio:
the lupo the defect loses the hair but not

non c’è peggior sordo di chi non vuol sentire:
not c’it is peggior sordo of who does not want to feel

tanto sta il pesce marcio nella piazza che prima o poi arriva uno scemo che se lo accatta:
a lot is the fish marches in the public square that sooner or later arrives a dumb one that if the accatta one

se vuoi vivere contento non pisciare contro vento:
if you want to live content not to pisciare against wind

cane che abbaia non morde:
dog that barks does not bite

male comune mezzo gaudio:
badly common half joy

chi dorme non piglia pesci:
who sleeps not piglia fish

una mela al giorno toglie il medico di torno:
an apple to the day removes the doctor of returns

a cavallo donato non si guarda in bocca:
to donated horse it is not watched in mouth



si ringrazia BABEL FISH per il servizio di accurata traduzione!!!
BABEL FISH for the service of taken care of translation is ringrazia!!!

zandra-j k d


LEGGI I COMMENTI (4) PERMALINK



Solo in questo BLOG
in tutti i BLOG

BLOG che SEGUO:


annette

J K D

BOOKMARKS


Nessun link inserito: Invita l'utente a segnalare i suoi siti preferiti!

UTENTI ONLINE:



MAGGIO 2020
<--Prec.     Succ.-->
Do Lu Ma Me Gi Ve Sa
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31